sexta-feira, 18 de junho de 2010

APOCALIPSE 13:1;12:18 / GOGUE E MAGOGUE

A amada irmã Joana Lemos enviou a pergunta abaixo para debatermos:

Prezado Professor Anor, a paz de Deus!

Preciso da sua valiosa ajuda!

1) As Bíblias ACF e ARC, em Ap. 13:1, dizem que João ficou em pé sobre a areia do mar e teve uma visão.
As Bíblias ARA, VIVA e NVI dizem que foi o dragão que ficou em pé sobre a areia do mar, mas foi João que teve a visão.
Para complicar mais um pouco a NVI e algumas versões antigas da ARA acrescentaram o versículo 18 no capítulo 12 de Apocalipse.
Afinal, quem ficou em pé sobre a areia do mar foi o Apóstolo João ou o Dragão (Satanás)?

2) Conforme relato de Ezequiel 38 e 39, países vindo do Norte (Gogue e Magogue) farão uma coalizão e, durante a tribulação, atacarão os Israelitas. Deus, entretanto, intervirá miraculosamente, salvará Israel desse ataque e destruirá todos os invasores.
Em qual época da tribulação essa batalha acontecerá?

Fico no aguardo.
Muito obrigada!
Joana.

3 comentários:

  1. Amada irmã Joana Lemos, a Paz do Senhor Jesus Cristo,

    Vamos às respostas:

    1)Este é um assunto difícil até em termos academicos. Trata-se de discutir uma disciplina complexa, que exige conhecimento profundo dos textos originais para não cairmos em opiniões sem balisamento científico, que é a Crítica Textual.
    A maioria das pessoas, cristãs ou não, tem pouco conhecimento das dificuldades presentes na tradução da Bíblia. Quem lê a Palavra de Deus bem impressa, bonita e com uma capa bem acabada não tem idéia de tudo que é necessário para tornar disponível o livro mais lido e vendido do mundo.
    Sabemos que as traduções que temos em mãos, não os autógrafos originais que são isentos de erros, podem ter diferenças significativas dependendo dos manuscritos que foram utilizados para embasar a tradução.
    A ACF e ARC foram baseadas nos manuscritos denominados "Textus Receptus" (texto recebido) utlizados por Erasmo de Roterdam. Eram os melhores manuscritos que havia disponível na época, sec. XVI.
    A ARA, VIVA e NVIn no Novo Testamento, foram baseadas em outros manuscritos como o Sinaitico, Vaticano e Alexandrino, e de milhares de manuscritos mais recentes, descobertos nas cavernas de Qumram no Mar Morto, em 1948.

    O mundo acadêmico avalia que o resultado do trabalho de Crítica Textual mais confiável e respeitado pelo mundo acadêmico encontra-se nas edições da Biblia hebraica stuttgartensia (Antigo Testamento) e no Novum Testamentum graece (organizado por E. Nestlé e K. Aland).

    Então as diferenças de traduções nestes versículos de Apcalipse se dão devido aos diferentes manuscritos que foram utilizados, embora em Ap. 13:1, tanto a NVI como a ARA, não citam que João ficou em pé sobre a areia do mar, apenas que viu a besta que saía do mar. Em Ap. 12:8, sim, a NVI traduziu que era o dragão, esclarecendo porém, nas notas textuais do rodapé, que em alguns manuscritos dizem "E eu estava em pé".

    2) De acordo com Ap. 20:8 Gogue e Magogue simbolizam as nações do mundo que se unem para um último ataque contra Deus, quando Satanás for solto, no final do Milênio, ou seja 1.000 anos após o fim da tribulação, quando perderá esta batalha final, e será lançado no lago de enxofre.

    Em Cristo, e por Cristo,

    Pr. Anor Afonso Serio

    ResponderExcluir
  2. Queridos irmãos, boa noite a todos!

    Alguém, por favor, pode responder-me o porquê a mulher de Ló se tornou uma estátua de sal e se essa estátua foi encontrada por algum historiador ou arqueologista?

    Valeu pela informação!
    Tudo de bom a todos vocês.
    Oswaldo Tedesco

    ResponderExcluir
  3. Amado Oswaldo, Graça e Paz de Jesus Cristo,

    Vou responder sua pergunta em um tópico à parte para manter a organização do blog.

    Em Cristo, e por Cristo,
    Pr. Anor Afonso Serio

    ResponderExcluir